Tori Amos — Intro Jam & Marys Of The Sea tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Intro Jam & Marys Of The Sea", wykonawca: Tori Amos.
Tekst piosenki
Back that ass up now, back it on up
Back it on up now, I feel it’s on something good
Back me up, boys, feel that you’re there, now
Feel that you’re there. just there in my back here and I said
When it’s down I know it’s down I know when it’s light out and it’s up
When it’s down you know it’s down
I said I need to know what’s up
When it’s down you know it’s down now
Someone to return now
I don’t even know, but I feel it in my heart
Back it on up boy, back me on up
I’m gonna face the dark man, just back me on up
He’s white as a ghost with a tie and a suit
He thinks that he’s got me on the corner of his shoe
Just back me on up, boys, back me on up
I know when I’m down, but I don’t know what’s up
So, back me on up, boys, back me on up
And by the time this is over I’ll see the sun, come on
When it’s around and I know the town
And I think I know every way out
And I think I know where I get to
I’m giving myself up to you now
Some kind of faith, some kind of faith that you
Back me on, back me on
Back me on up, boys, back me on up
They say I don’t know when things are up
I know what’s down 'cause I live there, you know
And I think it’s pretty 'cause I see the soul of
Backing on up, girls, back me on up
I like it on earth, I like it in the dirt
Oh, and my feet get my heels pretty
I know that it snows like
Oh, roses
Back me on up, boys, back me on up
I gotta face some kind of evil tomorrow
I need to know that you’re gonna be there
And you know my faith is in your hands
Now just back me on up, just back me on up
Back me on up
«Haha-ha!»
«One, two…»
«…three!»
Marys of the Sea
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
«Relax love,» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand, you’re in my sky»
You must go, must flee for they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey, there’s a new Jerusalem
Hey, you built on rock that’s on sand
For now you have hijacked the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
«Relax love,» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand, you’re in my sky»
I hear a voice and it says
«The red of the red rose is its own
And something no man can divide»
So Saint Germain hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
I know it’s your day in the sun
Hey, I am not in your way
Hey, no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked, he came to light the lamp for everyone
Tłumaczenie tekstu piosenki
Do tyłu, do tyłu.
Cofnij się, czuję, że jest na czymś dobrym.
Wesprzyjcie mnie, chłopcy, poczujcie, że tam jesteście.
Czuję, że tam jesteś. na plecach powiedziałem:
# When it 's down # # I know it' s down # # I know when it 's light out and it' s up #
When it 's down you know it' s down
Powiedziałem, że muszę wiedzieć, o co chodzi.
When it 's down you know it' s down now
Someone to return now
Nawet nie wiem, ale czuję to w sercu.
Back it on up boy, back me on up
Zmierzę się z Mrocznym człowiekiem, po prostu mnie wesprzyj.
Jest biały jak duch, w krawacie i garniturze.
Myśli, że ma mnie na rogu swojego buta.
Po prostu wesprzyj mnie, chłopcy, wesprzyj mnie
I know when I 'm down, but I don' t know what ' s up
So, back me on up, boys, back me on up
A kiedy to się skończy, ujrzę słońce, chodź.
When it ' s around and I know the town
I myślę, że znam każde wyjście
And I think I know where I get to
Oddaję się w twoje ręce.
/ Align = "left" /
Back me on, back me on
Back me on up, boys, back me on up
They say I don ' t know when things are up
I know what 's down' cause I live there, you know
And I think it 's pretty' cause I see the soul of
Back on up, girls, back me on up
I like it on earth, I like it in the dirt
OH, and my feet get my heels pretty
I know that it snows like
Oh, roses
Back me on up, boys, back me on up
Jutro muszę stawić czoła jakiemuś złu.
I need to know that you ' re gonna be there
I wiesz, że moja wiara jest w twoich rękach
Teraz wesprzyj mnie, wesprzyj mnie
"Back me on up"
"Haha-ha!»
"Raz, dwa…»
"...trzy!»
Marys Of The Sea
Hej, nie stoję ci na drodze.
Hej, nie musisz mnie znowu popychać.
I know It ' s your day in the sun
Kiedy ostatnio sprawdzałem, przyszedł zapalić lampę dla wszystkich.
"Relax love" powiedział przed wyjazdem
"Zabierz te ręce z oczu
From where I stand, you ' re in my sky»
Musisz iść, musisz uciekać, bo będą cię ścigać.
Ty i twoje nienarodzone nasienie
Czy w Galii jest bezpiecznie?
Les Saint Marie de la mer
You will dance the ring
Marys Of The Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la mer
We will dance your ring
Hej, jest Nowe Jeruzalem
Hey, you built on rock that ' s on sand
Na razie porwałeś słońce.
Kiedy ostatnio sprawdzałem, przyszedł zapalić lampę dla wszystkich.
"Relax love" powiedział przed wyjazdem
"Zabierz te ręce z oczu
From where I stand, you ' re in my sky»
I hear a voice and it says
"The red Of The red rose is its own
I coś, czego żaden człowiek nie może podzielić»
So Saint Germain hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Les Saint Marie de la mer
You will dance the ring
Marys Of The Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la mer
We will dance your ring
Hej, nie stoję ci na drodze.
Hej, nie musisz mnie znowu popychać.
I know It ' s your day in the sun
I know It ' s your day in the sun
Hej, nie stoję ci na drodze.
Hej, nie musisz mnie znowu popychać.
I know It ' s your day in the sun
Kiedy ostatnio sprawdzałem, przyszedł zapalić lampę dla wszystkich.