Toto — Africa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Africa", wykonawca: Toto.

Tekst piosenki

I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She’s coming in 12: 30 flight
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
I stopped an old man along the way
Hoping to find some long forgotten words or ancient melodies
He turned to me as if to say, «Hurry boy, it’s waiting there for you»
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more couldever do I bless the rain s down in Africa
Gonna take some time to do the things we never haaaaaad
The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what’s right
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
I seek to cure what’s deep inside, frightened of this thing that I’ve become
(Instrumental break)
Hurry boy, she’s waiting there for you
It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men or more couldever do I bless the rains down in Africa, I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa, I bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had

Tłumaczenie tekstu piosenki

Słyszę dziś Echo bębnów.
Ale słyszy tylko szepty cichej rozmowy.
Przylatuje o 12: 30.
Księżycowe skrzydła odbijają gwiazdy, które prowadzą mnie ku zbawieniu.
Po drodze zatrzymałem staruszka.
/ Align = "left" /
Odwrócił się do mnie, jakby chciał powiedzieć: "Pospiesz się chłopcze, to czeka tam na Ciebie.»
Wiele trzeba, żeby mnie od Ciebie odciągnąć.
Nie ma nic, czego setki ludzi lub więcej by nie uczyniło. błogosławię deszcz w Afryce.
Trochę czasu zajmie zrobienie tego, czego nigdy nie robiliśmy.
The wild dogs cry out in the night
Jak rosną niespokojne tęsknoty za jakimś samotnym towarzystwem
I know that I must do what ' s right
Kilimandżaro wznosi się jak Olimp nad Serengeti.
Staram się wyleczyć to, co jest głęboko w środku. boję się tego, czym się stałem.
(Instrumental break)
Pospiesz się chłopcze, ona czeka tam na Ciebie
Wiele trzeba, żeby mnie od Ciebie odciągnąć.
Nie ma nic, czego setki ludzi lub więcej nie zrobiłoby nigdy nie błogosławię deszczy w Afryce, błogosławię deszcze w Afryce
I bless the rains down in Africa, i bless the rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
Trochę czasu zajmie zrobienie tego, czego nigdy nie mieliśmy.