Triumph — What's Another Day Of Rock N' Roll tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What's Another Day Of Rock N' Roll", wykonawca: Triumph.
Tekst piosenki
We’ve been five years working in a
Rock and roll band
Blasting heavy metal right
Across the land
I know if we’re good
And we see the light
We could tour the U.S.A
I think we might
Playin' really loud
To overflowin' crowds
Every night
Party with people and rock until
The morning light
It’s taken so long
To make it this far
What’s another day
Of rock 'n' roll
It’s taken so long
To make it this far
What’s another day
Of rock 'n' roll
Well, my friends try to tell me
That we’re wasting our time
But I’ll put our rockin'
Music on the line
We’re going to make it big
Just you wait and see
I ain’t letting people
Get the better of me
We’re going to make
The people get higher
And I know my moment
We got to set the world on fire
Now people got to line
Wherever we go
Trying to get a ticket
To our headline show
We’re packing screaming crowds
In right to the door
15,000 people watch them
Yell for more
Now everybody calls us
Trying to get a minute of our time
Well I think it’s safe to say
Nowadays we’re doing fine
Tłumaczenie tekstu piosenki
Od pięciu lat pracujemy w
Rock and roll band
Blasting heavy metal right
Across the land
I know if we ' re good
And we see the light
Moglibyśmy zwiedzić USA.
Myślę, że możemy
Playin ' really loud
To overflowin ' crowds
Każdej nocy
Party with people and rock until
The morning light
To trwało tak długo.
To make it this far
What ' s another day
Of rock ' N ' roll
To trwało tak długo.
To make it this far
What ' s another day
Of rock ' N ' roll
Cóż, moi przyjaciele próbują mi powiedzieć
Że tracimy czas
But I 'll put our rockin'
Music on the line
We ' re going to make it big
Tylko poczekaj i zobaczysz
I ain ' t letting people
Get the better of me
Zrobimy
The people get higher
And I know my moment
We got to set the world on fire
Teraz ludzie muszą stanąć w kolejce.
Wherever we go
/ Align = "left" /
Za nasz nagłówek.
Pakujemy krzyczące tłumy.
In right to the door
Ogląda je 15 000 ludzi.
Yell for more
Teraz wszyscy nazywają nas
"Trying to get a minute of our time"
Myślę, że można powiedzieć,
W dzisiejszych czasach radzimy sobie dobrze.