Udarnaya volna (Ударная волна) — Zhivaya kukla (Живая кукла) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Zhivaya kukla (Живая кукла)", wykonawca: Udarnaya volna (Ударная волна).
Tekst piosenki
Настанет ночь, и погаснут огни,
И стихнет город до утренней зари,
Лишь я одна в доме брожу.
Мне надоело быть лишь куклой у детей,
Моя мечта — затмить всех людей
И делать то, что захочу.
Довольно, люди! Перестаньте, люди!
Как не наигрались вы со мной.
Бегите, люди! Спасайтесь, люди!
Я хочу стать живой!
Как скучно быть игрушкой, и кукле стать подружкой,
И слушать глупости детей —
Я наигралась всласть.
Ах, что всё это значит? Ведь можно жить иначе —
Вдали от странных людей.
Моя страсть!
Хочу узнать, что может делать человек
И погрузиться в мир сладостных утех,
Ну, а потом грехи замалить.
А я всегда попробовать смогу,
За что борюсь, на что я иду.
Парням сердца просто разбить.
Довольно, люди! Перестаньте, люди!
Вы поиздевались надо мной.
Бегите, люди! Спасайтесь, люди!
Я хочу стать живой!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zapadnie noc i zgasną światła,
A miasto ucichnie przed świtem,
Jestem sama w domu.
Mam dość bycia tylko lalką u dzieci.,
Moim marzeniem jest przyćmić wszystkich ludzi.
I robić, co chcę.
Wystarczy, ludzie! Przestańcie, ludzie!
Jak się ze mną Nie pogrywacie.
Uciekajcie, ludzie! Ratujcie się, ludzie!
Chcę żyć!
Jak nudne jest być zabawką, a lalka staje się dziewczyną,
I słuchać głupoty dzieci —
Mam dosyć słodyczy.
O co chodzi? W końcu możesz żyć inaczej —
Z dala od dziwnych ludzi.
Moja pasja!
Chcę wiedzieć, co człowiek może zrobić
I zanurzyć się w świecie słodkich przyjemności,
Cóż, a potem grzechy zatuszować.
Zawsze mogę spróbować.,
O co walczę, o co idę.
Chłopakom złamie się serce.
Wystarczy, ludzie! Przestańcie, ludzie!
Nabijasz się ze mnie.
Uciekajcie, ludzie! Ratujcie się, ludzie!
Chcę żyć!