Udo Jürgens — Es waren weiße Chrysanthemen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Es waren weiße Chrysanthemen", wykonawca: Udo Jürgens.
Tekst piosenki
Es waren weiße Chrysanthemen,
die ich zum Abschied dir gesandt.
Es war ein stilles Abschiednehmen,
denn ich gíng in ein fernes Land.
Und sollten wir, nach vielen, vielen Jahren
uns irgendwo noch einmal wiedersehn,
dann werden weiße Chrysanthemen
wie einst in deinem Zimmer steh’n.
Blumen lieb' ich sehr,
dich lieb' ich noch mehr,
sprachst du oft zu mir in froher Zeit.
Blumen sind dein Freund,
der es ehrlich meint,
nicht allein im Glück, nein auch im Leid!
Es waren weiße Chrysanthemen,
die ich zum Abschied dir gesandt.
Es war ein stilles Abschiednehmen,
denn ich gíng in ein fernes Land.
Und sollten wir, nach vielen, vielen Jahren
uns irgendwo noch einmal wiedersehn,
dann werden weiße Chrysanthemen
wie einst in deinem Zimmer steh’n.
Dann werden weiße Chrysanthemen
wie einst in deinem Zimmer steh’n.
Tłumaczenie tekstu piosenki
To były białe chryzantemy.,
które wysłałem ci na pożegnanie.
To było milczące pożegnanie,
ponieważ pojechałem do odległego kraju.
I czy powinniśmy, za wiele,wiele lat
zobacz nas gdzieś jeszcze raz,
następnie białe chryzantemy
tak jak kiedyś stałem w twoim pokoju.
Kwiaty bardzo kocham,
kocham cię jeszcze bardziej.,
często rozmawiałeś ze mną w radosnym czasie.
Kwiaty są twoim przyjacielem,
kto ma na myśli to szczerze,
nie tylko w szczęściu, nie i w cierpieniu!
To były białe chryzantemy.,
które wysłałem ci na pożegnanie.
To było milczące pożegnanie,
ponieważ pojechałem do odległego kraju.
I czy powinniśmy, za wiele,wiele lat
zobacz nas gdzieś jeszcze raz,
następnie białe chryzantemy
tak jak kiedyś stałem w twoim pokoju.
Następnie białe chryzantemy
tak jak kiedyś stałem w twoim pokoju.