Udo Jürgens — Rhodos im Regen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rhodos im Regen", wykonawca: Udo Jürgens.
Tekst piosenki
Die Sonne brannte auf die weißen Häuser
-und mir war auf dem Weg
fast die Kehle verdorrt-.
Ich hielt an nur um in die Taverne am Ort zu gehn.
Sie hatte schwarzes Haar und dunkle Augen
-und sie brachte mir Wein
und sie sagte zu mir:
Bald kommt Regen ins Tal
und dann wird’s bei uns hier erst schön.
Rhodos im Regen
grüner Edelstein im Meer.
Und wenn schon morgen früh die Sonne scheint
funkelt er hell
wie nie vorher.
Die alten Bäume öffnen ihre Zweige
-und sie Knospen daran
springen über Nacht
und die Rosen erblühn
wie vom Schalfe erwacht
ganz neu.
Die Kinder tanzen lachend auf den Straßen
-und die Bauern im Feld
sagten stumm ihren Dank.
Glocken klingen durch’s Tal
denn die Not ging am Land vorbei.
Rhodos im Regen
grüner Edelstein im Meer.
Und wenn schon morgen früh die Sonne scheint
funkelt er hell
wie nie vorher.
Sie lag die ganze Nacht in meinen Armen
-und der Regen
er fiel.
Und sehr tief in mir drin
war die Sehnsucht von einst
die verloren mir schien
erwacht.
Rhodos im Regen
grüner Edelstein im Meer.
Und wenn schon morgen früh die Sonne scheint
funkelt er hell
wie nie vorher.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Słońce paliło się na białych domach
- a ja po drodze.
prawie wyschło gardło-.
Zatrzymałem się tylko po to, by pójść do tawerny na miejscu.
Miała czarne włosy i ciemne oczy
- i przyniosła mi wino.
powiedziała mi.:
Wkrótce w dolinie padnie deszcz
a wtedy będzie tu pięknie.
Rhodes in the Rain
zielony klejnot w morzu.
A jeśli jutro rano świeci słońce
błyszczy jasno
jak nigdy dotąd.
Stare drzewa otwierają swoje gałęzie
- i jesteś w tym pąki
skoki z dnia na dzień
i róże kwitną
jak Schalfe budzi się
zupełnie nowy.
Dzieci, śmiejąc się, tańcząc na ulicach
- a chłopi w polu
powiedział głupi swoją wdzięczność.
Dzwony brzmią w dolinie
ponieważ kłopot minął Brzeg.
Rhodes in the Rain
zielony klejnot w morzu.
A jeśli jutro rano świeci słońce
błyszczy jasno
jak nigdy dotąd.
Leżała w moich ramionach całą noc.
- i deszcz.
upadł.
I bardzo głęboko we mnie
kiedyś była tęsknota
zagubiony wydawało mi się
przebudzić się.
Rhodes in the Rain
zielony klejnot w morzu.
A jeśli jutro rano świeci słońce
błyszczy jasno
jak nigdy dotąd.