UN PINGUINO EN MI ASCENSOR — Espiando A Mi Vecina tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Espiando A Mi Vecina", wykonawca: UN PINGUINO EN MI ASCENSOR.

Tekst piosenki

He cobrado el sueldo del último mes
La paga extraordinaria, la «primi» de tres
Empeñé los candelabros, vendí el pequinés
Y ya tengo por fin en casa el telescopio japonés
Es el último modelo
Ideal para mi nueva perversión
La causa de mi desvelo
Mi vicio inconfesable
La conducta más reprobable
No sé lo que me pasa últimamente
No dejo de espiar a mi vecina de enfrente (2 veces)
Tumbada en la piscina con aire provocador
Voluptuosamente se aplica el bronceador
La veo nadar a braza, la veo nadar a «Kroll»
Ni siquiera Esther Williams lo haría mejor
Maldigo a Mariano Medina
Cada vez que las nubes ocultan el sol
Por favor baja de nuevo a la piscina
Saluda al verano con tu cuerpo serrano
No sé lo que me pasa últimamente
No dejo de espiar a mi vecina de enfrente (2 veces)
Algo me ha despertado, me quedé dormido
No tengo telescopio, ni nada parecido
Enfrente de mi casa, la obra de siempre
La misma excavadora, ese ruido estridente
Y el café se ha quedado frío
La resaca de anoche va a durarme un mes
El libro de derecho administrativo
Sigue en la pagina número seis
No sé lo que me pasa últimamente
No dejo de espiar a mi vecina de enfrente (x4)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dostałem wypłatę za ostatni miesiąc.
/ Align = "left" /
Zastawiłem świeczniki, sprzedałem Pekińczyk.
W końcu mam w domu japoński teleskop.
Jest to najnowszy model
Idealny dla mojej nowej perwersji
Powód mojego ujawnienia
Moja nieomylna wada
Najbardziej naganne zachowanie
Nie wiem, co się ze mną ostatnio dzieje.
Nie przestaję szpiegować moją sąsiadką naprzeciwko (2 razy)
Leżąc w basenie z prowokacyjnym powietrzem
Zmysłowo uderza bronzer
Widzę, jak pływa w stylu klasycznym, widzę, jak pływa na " Kroll»
Nawet Esther Williams nie zrobiłaby tego lepiej
Przeklinam Mariano Medinę
Za każdym razem, gdy chmury zasłaniają Słońce,
Proszę wrócić na basen.
Powitaj lato swoim ciałem Serrano
Nie wiem, co się ze mną ostatnio dzieje.
Nie przestaję szpiegować moją sąsiadką naprzeciwko (2 razy)
Coś mnie obudziło, zasnąłem.
Nie mam teleskopu.
Przed moim domem, zwykła praca.
Ta sama koparka, ten hałaśliwy hałas.
Kawa się ochłodziła.
Wczorajszy KAC potrwa mi miesiąc.
Księga prawa administracyjnego
Wciąż na stronie numer sześć.
Nie wiem, co się ze mną ostatnio dzieje.
Nie przestaję szpiegować mojej sąsiadki naprzeciwko (x4)