Uno Svenningsson — Tro på varann tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tro på varann", wykonawca: Uno Svenningsson.

Tekst piosenki

Det var en dag som alla andra
Fast du kom utan skor
Jag undrade varför men inga svar, inga ord
Nånting var fel
Och vi satte oss ner för att prata om dom broar vi brännt
Du höll dina händer i mina
Och dom kramade mig så ömt
Ja, vi pratade om
Den kärlek som vi skapat
Som vi båda hade känt
Som vi båda hade tänt
Och jag hörde så väl
Hur ditt hjärtas slag viskade till mig
Du, jag vill att vi tror på varann
Du, jag vill att vi tror på varann — åååh
Och jag frågade sakta:
Är det säkert att du vet
Var sanningen finns
Var din lycka finns
Och du svara' med ett leende:
Det är när kvällarna känns varma
Och lugnet sänker sig
Då min väg är kantad av lupiner
Och syreners doft berusar mig
Så om jag är lycklig
Som jag vet att jag är lycklig
Men när du somnar i min famn
Och vi tror på varann
Då är glädjen som störst
Den släcker all min törst
Du, jag vill att vi tror på varann
Du, jag vill att vi tror på varann — åååh
Du, jag vill att vi tror på varann
Du, jag vill att vi tror
Mäktiga flod, vart för du mig nu
Du fyller mitt inre med lust
Jag hör inte längre nån tvivlande röst
Den är tyst och stilla inom mig:
Det finns ingen framtid
Om vi inte kan tro på varann
Nej det finns ingen framtid
Om vi inte kan tro på varann
Du viskar i mitt öra
Det jag helst av allt vill höra
Det som ger människan hopp
Och viljan att leva
Du, jag vill att vi tror på varann
Du, jag vill att vi tror på varann — åååh
Du, jag vill att vi tror på varann
Du, jag vill att vi tror på varann

Tłumaczenie tekstu piosenki

To był dzień, jak wszyscy,
Ale przyszedłeś bez butów.,
Zastanawiałem się, dlaczego, ale bez odpowiedzi, bez słów,
Coś jest nie tak.,
I usiedliśmy, aby porozmawiać o mostach, które spaliliśmy.
Trzymałaś ręce w moich.,
I tak delikatnie mnie przytulili.
Tak, rozmawialiśmy o
Miłości, którą stworzyliśmy,
Jak oboje wiedzieliśmy,
Co zrobiliśmy.
Tak dobrze słyszałam.
Jak bicie Twojego serca szeptało do mnie?
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.,
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.
I powoli zapytałem:
Na pewno wiesz.,
Gdzie jest prawda,
Gdzie jest twoje szczęście,
A Ty odpowiadasz uśmiechem:
Kiedy wieczory się rozgrzewają,
A spokój ustępuje,
Wtedy moja droga jest wyłożona łubinami,
A zapach bzu mnie odurza.
Więc jeśli jestem szczęśliwy,
Jak wiem, jestem szczęśliwy,
Ale kiedy zasypiasz w moich ramionach.
I wierzymy w siebie nawzajem,
Wtedy radość jest największa,
Zaspokaja moje pragnienie.
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.,
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.
Chcę, żebyśmy w siebie uwierzyli. ,
Spójrz, chcę, żebyśmy uwierzyli.
Potężnej rzece, dokąd mnie teraz zabierasz?
Napełniasz mój umysł pasją.
Nie słyszę już wątpliwego głosu,
Wewnątrz mnie jest cicho:
Nie ma przyszłości,
Jeśli nie możemy sobie ufać.
Nie, Nie ma przyszłości,
Jeśli nie możemy sobie ufać.
Szepczesz mi do ucha.
To, co najbardziej chcę usłyszeć,
Co daje człowiekowi nadzieję
I pragnienie życia.
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.,
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.,
Chcę, żebyśmy w siebie wierzyli.