Velvet — Rock Down to (Electric Avenue) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rock Down to (Electric Avenue)", wykonawca: Velvet.

Tekst piosenki

(Ohhhh! Ohhhh! Yeah, yeah.
Ohhhh! Ohhhh! Yeah, yeah.)
Word is out, gets around
There’s a rumble from the sky to the ground!
You were lost, now you’re found
All the voices make a beautiful sound!
So come on, everybody!
We are gonna lose it I know you like to tag along
So come on, everybody!
Listen to the music
I know it’s gonna turn you on!
Oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
It’s alright to be wrong
But it ain’t okay to pass it along
It’s a fight, to be strong
But you’re standing and your singing the song!
So come on, everybody!
We are gonna lose it I know you like to tag along!
So come on, everybody!
Listen to the music
I know it’s gonna turn you on!
Oh! We’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh! We’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we take it higher!
(Ohhhh! Ohhhh yeah yeah!
Ohhhhh! Ohhhh yeah yeah)
Oh oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we take it higher!
Oh no! We’re gonna rock down to
(Word is out, gets around
There’s a rumble from the sky to the ground!
All around, the voices make a beautiful sound!)
Electric Avenue!
And then we’ll take it higher! (Higher!)
Oh we’re gonna rock down to Electric Avenue!
And then we take it higher!

Tłumaczenie tekstu piosenki

(Ohhhh! Ohhhh! Tak, tak.
Ohhhh! Ohhhh! Tak, tak.)
Wieść się rozeszła.
Jest huk z nieba na ziemię!
You were lost, now you ' re found
Wszystkie głosy wydają piękny dźwięk!
Chodźcie wszyscy!
* We are gonna lose it * * I know you like to tag along *
Chodźcie wszyscy!
Listen to the music
Wiem, że to cię podnieci!
Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
It ' s alright to be wrong
But it ain ' t okay to pass it along
To walka, by być silnym.
Ale ty stoisz i śpiewasz piosenkę!
Chodźcie wszyscy!
Wiem, że lubisz się przyłączyć!
Chodźcie wszyscy!
Listen to the music
Wiem, że to cię podnieci!
Oh! Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
Oh! Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / Cesarz Chin / / align = center /
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej!
(Ohhhh! Ohhhh yeah yeah!
Ohhhhh! Ohhhh yeah yeah)
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / Cesarz Chin / / align = center /
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej!
O nie! We ' re gonna rock down to
(Word is out, gets around
Jest huk z nieba na ziemię!
Wokoło, głosy wydają piękny dźwięk!)
Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej! Wyżej!)
Jedziemy do Electric Avenue!
A potem wzniesiemy wyżej!