Veronique Sanson — J'ai l'honneur d'être une fille tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "J'ai l'honneur d'être une fille", wykonawca: Veronique Sanson.

Tekst piosenki

J’aurais voulu être un garçon
Les yeux clairs, les cheveux longs
Et pas sage, tout seul et sans bagage
Mais j’ai l’honneur d'être une fille
Qu’on câline, qu’on déshabille
Lentement, avec des sentiments
J’aurais tout fait de mon mieux
Petite violence au fond des yeux
Oh, pour les faire taire j’aurais tiré sur eux
Et j’aurais pas été peu fière
Que leurs toutes petites misères
De désenchantés soient passées par eux
J’aurais sauté dans un train
Mon sac à dos, trois sous en main
Vers le sud, comme à mon habitude
J’aurais voulu jouer aux billes
Pour un dollar pour une broutille
Avec eux, avec leurs jolis yeux
J’avais la force au bout des doigts
Et j’aurais pu les tuer comme ça
Mais pour me taire j’aurais tiré sur moi
J’aurais bafoué tous leurs dieux
Petite violence au fond des yeux
Mais pour ma liberté j’en aurais tué un peu
Je m’suis collé toutes les peines
Lentement on tisse sa haine
En dormant, sans aucun sentiment
J’avais l’amour au bout des doigts
Qui s’endormait jamais sans moi
Et pour le faire taire, j’aurais tiré sur moi
Et la lumière qui fait ma loi
Resplendissait bien plus que moi
Et puis pour qu’elle brille j’en aurais tué des tas

Tłumaczenie tekstu piosenki

Chciałbym być chłopcem.
Jasne oczy, długie włosy
I nic dziwnego, zupełnie sam i bez bagażu
Ale mam zaszczyt być dziewczyną.
Przytulić się, rozebrać.
Powoli, z uczuciami
Zrobiłbym wszystko, co w mojej mocy.
Mała przemoc w głębi oczu
Och, żeby ich uciszyć, zastrzeliłbym ich.
I nie byłabym dumna.
Jakie są ich małe nieszczęścia
Rozczarowani przeszli obok nich
Wskoczyłbym do pociągu.
Mój plecak, trzy grosze w ręku.
Jak zwykle na południe.
Chciałbym zagrać w piłkę.
Za dolara za śmieci
Z nimi, z ich słodkimi oczami
Jestem siłą na wyciągnięcie ręki
I mógłbym ich zabić w ten sposób.
Ale za milczenie bym się zastrzelił.
Zabiłbym ich bogów.
Mała przemoc w głębi oczu
Ale za moją wolność zabiłbym trochę
Skleiłem wszystkie smutki.
Powoli splot jego nienawiść
We śnie, bez żadnych uczuć
Miałem miłość na wyciągnięcie ręki.
Który nigdy nie zasypiał beze mnie.
Żeby go uciszyć, zastrzeliłbym się.
I światło, które czyni moje prawo
Błyszczał o wiele bardziej niż ja
A poza tym, żeby świeciło, zabiłbym kilka osób.