Victor Heredia — Síndrome de Amor tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Síndrome de Amor", wykonawca: Victor Heredia.

Tekst piosenki

Esa rara ilusión de volverse a tocar
A pesar de la angustia y del tiempo
Los volvió a recorrer con perfume de mar
Y un aroma a ramitos de incienso
Pedro puso a sonar aquel disco de Brel
Juan cerró las pequeñas ventanas
Recordaron su ayer, recordaron la miel
Y hasta el alba se dieron sus almas…
Pajarillos de colores, en los campos
Que guarda el Señor
Pedro inventa una fe, casi en fuga de amor
Hace tanto que vive a su lado
Sabe bien que se van, sabe que vendrán
Almanaques con días prestados
Juan prefiere morir a su piel
Y le lava los pies desolado
Por que es duro saber que no hay nada que hacer
Y hay un mundo mirando a otro lado…
Pajarillos de colores en los campos
Que guarda el Señor
Cuando salen los dos baja un ángel del sol
Y el invierno se vuelve verano
Son dos hombres que van moribundos de amor
A soñar, por los que no soñamos
Que el que muere de amor torna al mundo mejor
Y hay millones muriendo y amando…
Pajarillos de colores en los campos
Que guarda el Señor
Conocí la historia por boca de uno de ellos. Los dos son enfermos terminales de
Sida y hacía un tiempo estaban separados, pero al enterarse del mal que sufrían
se reencontraron y decidieron vivir juntos otra vez. Hoy colaboran y trabajan
arduamente en una Fundación dedicada a paliar el sufrimiento de quienes padecen
esta terrible enfermedad y son discriminados por la sociedad y aún por sus
propias familias
Esta canción es un homenaje a ese amor capaz de contenerlos y hacerlos
solidarios con los demás

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ta rzadka iluzja dotyku
Pomimo tęsknoty i czasu,
Znowu ominął ich morskimi duchami.
I zapach gałązek kadzidła
Piotr wystawił płytę Brela.
Juan zamknął małe okna.
Przypomniałem sobie wczorajszy dzień, przypomniałem sobie miód.
I przed świtem oddali swoje dusze.…
Kolorowe ptaki na polach
Co Bóg błogosławi
Piotr wymyśla wiarę, prawie w ucieczce od miłości
Mieszka z nią tak długo.
Dobrze wie, że odchodzą, wie, że przyjdą.
Almanachy z pożyczonymi dniami
John woli umrzeć ze swojej skóry.
I myje mu nogi.
Ponieważ trudno jest wiedzieć, że nie ma nic do zrobienia.
I jest świat, który patrzy w drugą stronę.…
Kolorowe ptaki na polach
Co Bóg błogosławi
Kiedy wychodzą, Anioł słońca schodzi.
A zima staje się latem.
To dwie osoby, które umierają z miłości.
Marzyć, o których nie marzymy.
Że ten, kto umiera z miłości, czyni świat lepszym miejscem
A miliony umierają i kochają.…
Kolorowe ptaki na polach
Co Bóg błogosławi
Nauczyłem się tej historii z ust jednego z nich. Są śmiertelnie chorzy
AIDS i jakiś czas temu zostali podzieleni, ale po tym, jak dowiedzieli się o złu, które cierpieli
zjednoczyli się i postanowili ponownie zamieszkać razem. Dziś współpracują i pracują
pilnie w Fundacji poświęconej łagodzeniu cierpienia tych, którzy cierpią
jest to straszna choroba i jest dyskryminowany przez społeczeństwo, a nawet ich
własne rodziny
Ta piosenka jest hołdem dla tej miłości, która może je powstrzymać i uczynić
solidarność z innymi