Victor Manuel — La Doble Muerte De Juan Diego tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Doble Muerte De Juan Diego", wykonawca: Victor Manuel.
Tekst piosenki
Este es el corrido de la doble muerte
Que bajó del cielo un 11 de septiembre
Allá en lo más alto de las altas torres
Se nubló de golpe todo el horizonte
Desde una ventana miraba las llamas
Vio llegar de frente la muerte anunciada
Rezó un padrenuestro como si llorara
Besó aquella imagen siempre venerada
Sintió que la vida no valía nada…
El indio Juan Diego salió de Tlaxcala
Y fue como tantas espaldas mojadas
Trabajo a destajo donde había plata
Igual que si fuera una bestia de carga
En todo ese tiempo solo tuvo un sueño
Tener su tarjeta de estar en el censo
Nunca firmó nada, nunca hubo papeles
Que dejaran rastro de su propia muerte
Por eso Juan Diego se murió dos veces…
En casa le guardan las fotografías
Que les fue enviando para la familia
Montado a caballo fregando platos
Sentado en un parque nadando en un lago
La última de todas a los pocos días
En una cocina muerto de la risa
Con un gorro blanco ¿será cocinero?
¿Os llegó la plata? os echo de menos
Tłumaczenie tekstu piosenki
To Walki byków podwójnej śmierci
Który zstąpił z nieba 11 września
Tam, na szczycie wysokich wież,
Cały horyzont zamglony.
Przez okno patrzył na płomienie.
Widział, jak zbliża się zapowiedziana śmierć.
Modlił się Ojciec chrzestny, jakby płakał.
Pocałował ten zawsze czczony obraz,
Czuł, że życie jest bezwartościowe.…
Indianin Juan Diego opuścił Tlaxcala
I to było tak wiele mokrych Spin,
Kawałek pracy, gdzie było srebro
Tak jakbym był bestią juczną,
Przez cały ten czas miał tylko jeden sen.
Mieć swoją kartę, aby być w spisie
Nigdy niczego nie podpisał, nigdy nie miał Papierów.
Żeby zostawić ślad własnej śmierci.
Właśnie dlatego Juan Diego zmarł dwa razy…
W domu przechowujesz zdjęcia
Co zostało im wysłane dla rodziny
Jazda konna mycie naczyń
Siedząc w parku, pływając w jeziorze,
Ostatni ze wszystkich w ciągu kilku dni
W kuchni jest martwy śmiech
W białej czapce będziesz kucharzem?
Masz srebro? Tęsknię za tobą.