Victor Manuelle — No Alcanzo tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Alcanzo", wykonawca: Victor Manuelle.
Tekst piosenki
No alcanzo tanto amor
y al final solo fu© un adiіs con tristeza
en los ojos, donde iras,
no lo s©, donde ir© en que piel te olvidar©.
S me das a elegir
yo prefiero quedarme contigo
no sabr© como hacer
todo un mundo de sue±o p (c)rdidos
Coro
Me sentire vaco y me haras tanta
falta
Cuando el amor te busque
y ya no encuentre nada
y me abrazare a la almohada
y dolerЎ el silencio,
y se perdera mi alma
tras tu recuerdo.
No alcanzo mi canciіn,
ni un despues ni siquiera un por favor,
nos dejamos vencer como tontos,
donde irЎs, no lo s© donde ir©, en que piel te olvidar©.
si me das a elegir
yo prefiero quedarme contigo
no sabre como hacer
todo un mundo de sue±os perdidos
Coro
Me sentire vaco y me haras tanta
falta, cuando el amor te busque
y ya no encuentre nada y me abrazare a la almohada
y dolerЎ el silencio,
y se perdera mi alma
tras tu recuerdo. (Bis)
Me sentire vacio y me haras tanta falta.
Thanks to /* */
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie osiągam takiej miłości.
i w końcu jestem po prostu smutny
w oczach, gdzie pójdziesz.,
Nie wiem, gdzie iść© w jakiej skórze zapomnisz©.
Dajesz mi wybór.
wolę zostać z tobą.
Nie wiem, jak to zrobić.
cały świat Sue±O P (S) rdidos
Chór
Poczuję się pusty, a ty zrobisz mi tak wiele.
brak
Kiedy miłość cię szuka,
nic więcej nie znajdę.
i przytulam się z poduszką.
i bolała cisza.,
a moja dusza zostanie utracona.
po twojej pamięci.
Nie dosięgam mojego kanchina.,
ani jednego, ani jednego, proszę.,
pozwalamy sobie wygrywać jak głupcy,,
gdzie iść, Nie wiem, gdzie iść©, w której skórze zapomnisz©.
jeśli dasz mi wybór.,
wolę zostać z tobą.
Nie wiem, jak to zrobić.
cały świat zagubionych Sue
Chór
Poczuję się pusty, a ty zrobisz mi tak wiele.
nie wystarczy, gdy miłość cię szuka.
i nic więcej nie znajdę i przytulę się z poduszką.
i bolała cisza.,
a moja dusza zostanie utracona.
po twojej pamięci. (Bis)
Poczuję się pusty, a Ty będziesz za mną tęsknić.
Thanks to /* */