Владимир Высоцкий — Честь шахматной короны. Игра tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Честь шахматной короны. Игра", wykonawca: Владимир Высоцкий.
Tekst piosenki
Только прилетели — сразу сели.
Фишки все заранее стоят.
Фоторепортеры налетели —
И слепят, и с толку сбить хотят.
Но меня и дома — кто положит?
Репортерам с ног меня не сбить!..
Мне же неумение поможет:
Этот Шифер ни за что не сможет
Угадать, чем буду я ходить.
Выпало ходить ему, задире, —
Говорят, он белыми мастак! -
Сделал ход с е2 на е4…
Что-то мне знакомое… Так-так!
Ход за мной — что делать?! Надо, Сева, — Наугад, как ночью по тайге…
Помню — всех главнее королева:
Ходит взад-вперед и вправо-влево, —
Ну, а кони вроде — только буквой «Г».
Эх, спасибо заводскому другу —
Научил, как ходят, как сдают…
Выяснилось позже — я с испугу
Разыграл классический дебют!
Все следил, чтоб не было промашки,
Вспоминал все повара в тоске.
Эх, сменить бы пешки на рюмашки —
Живо б прояснилось на доске!
Вижу, он нацеливает вилку —
Хочет есть, — и я бы съел ферзя…
Эх, под такой бы закусь — да бутылку!
Но во время матча пить нельзя.
Я голодный, посудите сами:
Здесь у них лишь кофе да омлет, —
Клетки — как круги перед глазами,
Королей я путаю с тузами
И с дебютом путаю дуплет.
Есть примета — вот я и рискую:
В первый раз должно мне повезти.
Да я его замучу, зашахую —
Мне дай только дамку провести!
Не мычу, не телюсь, весь — как вата. Надо что-то бить — уже пора!
Чем же бить? Ладьею — страшновато,
Справа в челюсть — вроде рановато,
Неудобно — первая игра.
…Он мою защиту разрушает —
Старую индийскую — в момент, —
Это смутно мне напоминает
Индо-пакистанский инцидент.
Только зря он шутит с нашим братом,
У меня есть мера, даже две:
Если он меня прикончит матом,
Так я его — через бедро с захватом,
Или — ход конем — по голове!
Я еще чуток добавил прыти —
Все не так уж сумрачно вблизи:
В мире шахмат пешка может выйти —
Ну, если тренируется — в ферзи!
А Шифер стал на хитрости пускаться:
Он встанет, пробежится и — назад;
Он мне даже предложил турами поменяться, —
Ну, еще б ему меня не опасаться —
Я же лежа жму сто пятьдесят!
Вот я его фигурку смерил оком,
И когда он объявил мне шах —
Обнажил я бицепс ненароком,
Даже снял для верности пиджак.
И мгновенно в зале стало тише,
Он заметил, что я привстаю…
Видно, ему стало не до фишек —
И хваленый пресловутый Фишер
Тут же согласился на ничью.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Po prostu przyleciał — natychmiast usiadł.
Żetony są z góry warte.
Fotoreporterzy napadli —
I oślepiony, i zdezorientowany, aby powalić.
Ale mnie i w domu — kto położy?
Dziennikarze mnie nie powalą!..
Niezdolność mi pomoże:
Ten Łupek nigdy nie będzie w stanie
Zgadnij, czym będę chodził.
/ Align = "left" / , —
Mówią, że jest biały. -
Wykonał ruch z E2 na E4…
Coś mi się wydaje...
/ Align = "left" / ! Konieczne jest, Seva, - losowo, jak w nocy w tajdze…
Pamiętam-wszyscy są ważniejsi niż królowa:
Idzie tam iz powrotem i prawo-lewo, —
Cóż, konie wydają się być tylko literą "G".
EH, dziękuję fabrycznego przyjaciela —
Nauczył mnie, jak chodzą, jak się poddają.…
Okazało się później - jestem przerażony
Zagrał klasyczny debiut!
Wszystko pilnowałem, żeby nie było wpadki,
Przypomniał sobie wszystkich kucharzy w tęsknocie.
Mogłabym zmienić pionki na kieliszki. —
/ Align = "left" /
Widzę, że celuje w widelec. —
Chce jeść — a ja zjadłbym królową.…
EH, pod taką przekąskę - tak butelkę!
Ale nie możesz pić podczas meczu.
Jestem głodny.:
Mają tu tylko kawę i omlet., —
Komórki - jak kręgi przed oczami,
Królów mylę z asami
I z debiutem mylę duplet.
Jest znak — więc ryzykuję:
To mój pierwszy raz.
Torturuję go. —
Daj mi tylko damę!
Nie Moo, nie cielę, wszystko - jak wata. Trzeba coś uderzyć-już czas!
Co pokonać? / Align = "left" / ,
W prawo w szczękę-trochę wcześnie,
Niewygodne - pierwsza gra.
... Niszczy moją obronę. —
Starą indyjską-w chwili, —
Trochę mi to przypomina.
Incydent indyjsko-pakistański.
Nie powinien żartować z naszym bratem.,
Mam środek, nawet dwa:
Jeśli mnie zabije.,
Więc ja go - przez biodro z uchwytem,
Lub-ruch konia — na głowie!
Jeszcze trochę dodałem. —
Wszystko nie jest tak mroczne z bliska:
W świecie szachów pionek może wyjść —
Cóż, jeśli trenuje-w królowej!
A Łupek zaczął działać podstępnie:
Wstanie, pobiegnie i wróci — ;
Zaproponował mi nawet wymianę wycieczek., —
Nie powinien się mnie bać. —
Leżę na sto pięćdziesiąt!
Oto ja zabiłem jego figurkę.,
A kiedy ogłosił mnie szach —
Obnażyłem biceps przypadkowo,
Nawet zdjąłem marynarkę dla wierności.
I natychmiast w sali stało się ciszej,
Zauważył, że wstaję.…
Najwyraźniej nie był gotowy na żetony —
I osławiony osławiony Fisher
Natychmiast zgodził się na remis.