Wanda Jackson — Wonder Could I Live There Anymore tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wonder Could I Live There Anymore", wykonawca: Wanda Jackson.

Tekst piosenki

Have you ever been awaken by the crowing of a rooster
While the night do still heavy on the ground
And the voice of Uncle Ben seems to break the morning silence
Bringing light to windows all around
It’s time to rise and shine start another hard work day
Get the cows in and start the milking chores
It’s nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there
anymore
Something bout the smell of cornbread cooking on a wood stove
Seems to bring a picture to my mind
Of a little three room house with mama in the kitchen
But she can’t stop to talk ain’t got the time
She’s a fixing dad his supper he’s a working over time
Trying to pay our bill at the grocery store
It’s nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there
anymore
As I think about my childhood and of my old hometown
I don’t really miss 'em like before
It’s nice to think about it maybe even visit but I wonder could I live there
anymore

Tłumaczenie tekstu piosenki

Czy kiedykolwiek obudził Cię pianie koguta
While the night do still heavy on the ground
A głos wujka Bena wydaje się przerywać poranną ciszę
Oświetlenie wszystkich okien
Czas wstawać i świecić zacząć kolejny dzień ciężkiej pracy
Weź krowy i zacznij dojenie.
Miło jest o tym myśleć, może nawet odwiedzić, ale zastanawiam się, czy mógłbym tam mieszkać.
anymore
Something bout the smell of cornbread cooking on a wood piece
/ Align = "left" /
Z małego trzypokojowego domu z mamą w kuchni
But she can 't stop to talk ain' t got the time
Ona robi tacie kolację, on pracuje nad czasem.
Próbuję zapłacić rachunek w sklepie spożywczym.
Miło jest o tym myśleć, może nawet odwiedzić, ale zastanawiam się, czy mógłbym tam mieszkać.
anymore
Kiedy myślę o moim dzieciństwie i moim starym mieście
Nie tęsknię za nimi tak jak wcześniej.
Miło jest o tym myśleć, może nawet odwiedzić, ale zastanawiam się, czy mógłbym tam mieszkać.
anymore