Wendy Lands — Don't Make Me Laugh tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Don't Make Me Laugh", wykonawca: Wendy Lands.

Tekst piosenki

to lay the same nice smile
I’ll laugh again eventually
till then just let me cry
You say that love comes back again
Don’t make me laugh
You say that some day we’ll be friends again
Don’t make me laugh
Sometimes you’ll learn by letting go
It’s not like that
Don’t make me laugh
Just take it back
Don’t make me laugh
How many times can you speak these lines
Is that so hard to see?
You’ll never really understand
You can’t 'cause you’re not me
And these tears are my tears to cry
This pain is not your pain, it’s mine
It’s me who’s being left behind
No hopeful words can comfort me
I’ll laugh again eventually
You say that love comes back again
Don’t make me laugh
You say that some day we’ll be friends again
Don’t make me laugh
Sometimes you’ll learn by letting go
It’s not like that
Don’t make me laugh
Just take it back
Don’t make me laugh
And these tears are my tears to cry
This pain is not your pain, it’s mine
It’s me who’s being left behind
No hopeful words can comfort me
I’ll laugh again eventually
You say that love comes back again
Don’t make me laugh
You say that some day we’ll be friends again
Don’t make me laugh
Sometimes you’ll learn by letting go
It’s not like that
Don’t make me laugh
Just take it back
Don’t make me laugh
It’s not like that
Don’t make me laugh
Just take it back
Don’t make me laugh

Tłumaczenie tekstu piosenki

# to lay the same nice smile #
W końcu znów będę się śmiał.
"till then just let me cry"
You say that love comes back again
Nie rozśmieszaj mnie.
Mówisz, że pewnego dnia znów będziemy przyjaciółmi.
Nie rozśmieszaj mnie.
Czasami nauczysz się odpuszczając
To nie tak.
Nie rozśmieszaj mnie.
Po prostu to odwołaj.
Nie rozśmieszaj mnie.
Ile razy możesz mówić te kwestie
Tak trudno to dostrzec?
You ' ll never really understand
You can 't' cause you ' re not me
A te łzy są moimi łzami do płaczu
To nie twój ból, tylko mój.
To ja zostałem w tyle.
Żadne słowa nadziei mnie nie pocieszą.
W końcu znów będę się śmiał.
You say that love comes back again
Nie rozśmieszaj mnie.
Mówisz, że pewnego dnia znów będziemy przyjaciółmi.
Nie rozśmieszaj mnie.
Czasami nauczysz się odpuszczając
To nie tak.
Nie rozśmieszaj mnie.
Po prostu to odwołaj.
Nie rozśmieszaj mnie.
A te łzy są moimi łzami do płaczu
To nie twój ból, tylko mój.
To ja zostałem w tyle.
Żadne słowa nadziei mnie nie pocieszą.
W końcu znów będę się śmiał.
You say that love comes back again
Nie rozśmieszaj mnie.
Mówisz, że pewnego dnia znów będziemy przyjaciółmi.
Nie rozśmieszaj mnie.
Czasami nauczysz się odpuszczając
To nie tak.
Nie rozśmieszaj mnie.
Po prostu to odwołaj.
Nie rozśmieszaj mnie.
To nie tak.
Nie rozśmieszaj mnie.
Po prostu to odwołaj.
Nie rozśmieszaj mnie.