William Finn — Four Jews In A Room Bitching tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Four Jews In A Room Bitching", wykonawca: William Finn.
Tekst piosenki
Four men--Marvin, mendel, jason, and whizzer--enter in darkness. Each
Carries a flashlight and wears sunglasses. Whizzer carries a toy bed.)
Four men:
Four Jews in a room bitching.
Four Jews in a room plot a crime.
I’m bitching. He’s bitching.
They’re bitching. We’re bitching.
Bitch bitch bitch bitch
Funny funny funny funny
(They point their flashlights at the bed and slowly kneel.)
Bitch--bitch--
Bitch bitch bitch bitch
All--the--
Time…
(Trina enters.)
Mendel:
Whadda they do for love?
Other men:
Ooooh.
(Mendel shines his flashlight at trina’s chest.)
Mendel:
Whadda they do for love?
Other men:
Ooooh.
All:
Four jews in a room
Mendel:
Bitching
Jason:
Bitching
Marvin:
Bitching
Whizzer:
Bitching
Four men:
Four Jews in a room stoop--
Mendel:
They stoop--
Four men:
--to pray.
Jason (through door):
I’m Jewish.
Marvin (through door):
I’m Jewish.
Mendel:
I’m Jewish.
Whizzer (through door):
Half Jewish.
Four men:
Bitch bitch bitch bitch
Funny funny funny funny
Bitch--bitch
Bitch bitch bitch bitch
Night and day.
(The men run offstage. Trina drags in a huge wooden representation of the Red
Sea.)
Trina:
Slavery. Slavery.
Four men (returning in biblical robes):
We crossed the desert
Running for our lives
Fleeing from the Pharoah
Who was up to no good.
Now we’re at the Red Sea
Pharoah is behind us Wanting us extincted.
Jason:
What we need’s a miracle!
All:
And then the Red Sea
Split before us--
(The Red Sea splits and flies offstage.)
No more tsouris.
Mendel:
We got our miracle!
Jason (echoing):
We got our miracle!
Marvin (another echo):
We got our miracle!
All:
Four Jews itching for answers
Four Jews bitching their whole life long.
Whizzer:
I’m Whizzer.
Jason:
I’m Jason.
Mendel:
I’m Mendel.
Marvin:
I’m Marvin.
Four men:
Bitch bitch bitch bitch
Funny funny funny funny
Bitch--bitch--
Bitch bitch bitch bitch
Right or wrong.
Jason:
In case of smoke please call our mothers on the phone
And say their sons are all on fire
Marvin and whizzer:
We are manipulating people and we need to know
Our worst sides aren’t ignored.
Mendel (opens door and enters, arm gallantly in air):
The guilt invested will, in time, pay wisely.
Whizzer and jason:
We do not tippy-toe.
Whizzer:
We charge ahead to show--
Mendel:
We’re good in bed.
(Whizzer puts his hand on mendel’s shoulder.)
Whizzer:
Excel in bed.
(Marvin puts his hand on whizzer’s shoulder.)
Marvin:
We smell in bed.
(Whizzer puts his hand on marvin’s. Jason picks up the bed and hides it behind
his back.)
Jason:
Where is the bed?
Mendel:
I love the bed.
Jason:
Who has the bed?
Whizzer:
I want the bed.
(Mendel takes the bed from jason.)
Jason:
Who stole the bed?
Marvin:
Who stole the bed?
Whizzer:
I lost it twice.
(Mendel puts the bed on the floor. All go to floor, toward bed.)
Mendel:
The bed is mine.
Whizzer:
The bed is nice.
Four men:
The bed is--
Four Jews in a room bitching (wheee!)
Four Jews talking like Jew-ish men
I’m neurotic, he’s neurotic,
They’re neurotic, we’re neurotic.
Bitch bitch bitch bitch
Funny funny funny funny.
Marvin:
I’m nauseous.
Whizzer:
I’m nauseous.
Jason:
I’m simple.
Mendel:
I’m Jewish.
Trina (vacuuming):
Slavery. Slavery.
Four men (at trina):
Bitch bitch bitch bitch
Funny funny funny funny.
(All at once:)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Czterech mężczyzn-Marvin, mendel, jason i whizzer-wchodzi w ciemność. Każdy
Nosi latarkę i okulary przeciwsłoneczne. Whizzer nosi łóżko z zabawkami.)
Czwórka mężczyzn:
Czterech Żydów w pokoju narzekających.
Czterech Żydów w pokoju knuje zbrodnię.
Narzekam. Marudzi.
Narzekają. Narzekamy.
Suka Suka Suka Suka
Funny funny funny funny
(Ustawiają latarki na łóżku i powoli klękają.)
Suka ... Suka.--
Suka Suka Suka Suka
/ Align = "left" / --
Czas…
(Wchodzi Trina.)
Mendel:
Co robią z miłości?
Mężczyźni:
Ooooh.
(Mendel świeci latarką w piersi Triny.)
Mendel:
Co robią z miłości?
Mężczyźni:
Ooooh.
Wszystkie:
Czterech Żydów w pokoju
Mendel:
Bitching
Jason:
Bitching
Marvin:
Bitching
Whizzer:
Bitching
Czwórka mężczyzn:
Czterej Żydzi w pokoju--
Mendel:
Schylają się.--
Czwórka mężczyzn:
-- modlić się.
Jason (through door):
Jestem Żydem.
Marvin (through door):
Jestem Żydem.
Mendel:
Jestem Żydem.
Whizzer (through door):
W Połowie Żydem.
Czwórka mężczyzn:
Suka Suka Suka Suka
Funny funny funny funny
Suka ... Suka.
Suka Suka Suka Suka
Dzień i noc.
(Mężczyźni wybiegają ze sceny. Trina przeciąga w ogromnym drewnianym przedstawieniu czerwonego
Morze.)
Trina:
Niewolnictwo. Niewolnictwo.
Czterej mężczyźni (powracający w biblijnych szatach):
Przeszliśmy pustynię.
Running for our lives
Ucieczka z Pharoah
Który knuł coś złego.
Teraz jesteśmy nad Morzem Czerwonym.
Pharoah jest za nami, chce nas zniszczyć.
Jason:
Potrzebujemy cudu!
Wszystkie:
A potem Morze Czerwone.
Split before us--
(Morze Czerwone rozdziela się i odlatuje ze sceny.)
Koniec z tsourisem.
Mendel:
Mamy nasz cud!
Jazon (ujednoznacznienie):
Mamy nasz cud!
Marvin (another echo):
Mamy nasz cud!
Wszystkie:
Czterech Żydów szukających odpowiedzi
Czterech Żydów narzekało przez całe życie.
Whizzer:
Jestem Whizzer.
Jason:
Jestem Jason.
Mendel:
Jestem Mendel.
Marvin:
Jestem Marvin.
Czwórka mężczyzn:
Suka Suka Suka Suka
Funny funny funny funny
Suka ... Suka.--
Suka Suka Suka Suka
Dobrze czy źle.
Jason:
W razie dymu Proszę zadzwonić do naszych matek.
I powiedz, że ich synowie są w ogniu.
Marvin and whizzer:
Manipulujemy ludźmi i musimy wiedzieć,
Nasze najgorsze strony nie są ignorowane.
Mendel (otwiera drzwi I wchodzi, zbrojnie w powietrzu):
Wina zainwestowana, z czasem, zapłaci mądrze.
Whizzer i jason:
My nie tippy-toe.
Whizzer:
/ Align = "left" / --
Mendel:
Jesteśmy dobrzy w łóżku.
(Whizzer kładzie rękę na ramieniu Mendla.)
Whizzer:
/ Align = "left" /
(Marvin kładzie rękę na ramieniu whizzera.)
Marvin:
Śmierdzimy w łóżku.
(Whizzer kładzie rękę na marvinie. Jason podnosi łóżko i chowa je za
jego plecy.)
Jason:
Gdzie jest łóżko?
Mendel:
Kocham łóżko.
Jason:
Kto ma łóżko?
Whizzer:
Chcę łóżko.
(Mendel bierze łóżko od Jasona.)
Jason:
Kto ukradł łóżko?
Marvin:
Kto ukradł łóżko?
Whizzer:
Straciłem go dwa razy.
(Mendel kładzie łóżko na podłodze. Wszyscy na podłogę, do łóżek.)
Mendel:
Łóżko jest moje.
Whizzer:
Łóżko jest ładne.
Czwórka mężczyzn:
Łóżko jest--
Czterej Żydzi w pokoju)
Czterech Żydów mówiących jak Żydzi
Ja jestem neurotyczny, on jest neurotyczny,
Oni są neurotyczni, my jesteśmy neurotyczni.
Suka Suka Suka Suka
Zabawne, zabawne, zabawne.
Marvin:
Mam mdłości.
Whizzer:
Mam mdłości.
Jason:
Jestem prosty.
Mendel:
Jestem Żydem.
Trina (odkurzacz):
Niewolnictwo. Niewolnictwo.
Four men (at trina):
Suka Suka Suka Suka
Zabawne, zabawne, zabawne.
(All at once:)