Xmal Deutschland — Morning (Will There Really Be) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Morning (Will There Really Be)", wykonawca: Xmal Deutschland.
Tekst piosenki
It’s the same old situation
Same old faces, but a different town
Nowhere to run to, no where to hide
I’m dancing with my shadow,
In the cold moonlight.
And I can’t wait until the morning
And I can’t wait another minute,
hour, day or night,
And I can’t wait until the morning,
You know it won’t feel so cold.
It’s 5am, and I just got into bed
And the heart of the city is almost gone,
And I know what is right
And I know what is wrong
I’m dancing with the shadows,
In the cold moonlight.
And I can’t wait until the morning, no And I can’t wait another minute,
hour, day or night,
And I can’t wait until the morning,
You know it feels so cold.
Sometimes in between my dreams at night,
I walk alone I’m going underground.
And in the distance I can hear a crowd.
It makes me wonder what it’s all about,
All about
All about
It’s the same old consolation,
Different faces but the same old town,
Nowhere to run to,
Nowhere to hide,
I’m dancing with my shadows,
In the cold moonlight
And I can’t wait until the morning
I can’t wait until the morning
I can’t wait another minute,
hour, day or night,
I can’t wait until the morning,
You know it feels so cold, feels so cold, baby
And I can’t wait until the morning
Yeah, yeah, yeah, yeah
I can’t wait another minute,
hour, day or night,
And I can’t wait until the morning,
You know it feels so cold,
Kinda feels so cold
And I can’t wait until the morning
No, no, no, no And I can’t wait another minute,
hour, day or night,
And I can’t wait until the morning
Tłumaczenie tekstu piosenki
To ta sama stara sytuacja.
Te same stare twarze, ale inne miasto
Nie ma dokąd uciec, nie ma gdzie się ukryć
Tańczę z moim cieniem,
W zimnym świetle księżyca.
And I can ' t wait until the morning
And I can ' t wait another minute,
godzina, dzień czy noc,
And I can ' t wait until the morning,
Wiesz, że nie będzie tak zimno.
Jest 5 rano, a ja właśnie się położyłam.
A serce miasta prawie zniknęło.,
And I know what is right
And I know what is wrong
Tańczę z cieniami,
W zimnym świetle księżyca.
I nie mogę czekać do rana, nie i nie mogę czekać ani minuty dłużej,
godzina, dzień czy noc,
And I can ' t wait until the morning,
Wiesz, że jest tak zimno.
Sometimes in between my dreams at night,
Idę sam, schodzę pod ziemię.
W oddali słyszę tłum.
Zastanawiam się, o co w tym wszystkim chodzi.,
All about
All about
To ta sama stara pociecha.,
Różne twarze, ale to samo Stare Miasto,
/ Align = "left" / ,
Nowhere to hide,
I ' m dancing with my shadows,
In the cold moonlight
And I can ' t wait until the morning
Nie mogę się doczekać poranka.
Nie mogę się doczekać.,
godzina, dzień czy noc,
Nie mogę się doczekać poranka.,
You know it feels so cold, feels so cold, baby
And I can ' t wait until the morning
Yeah, yeah, yeah, yeah
Nie mogę się doczekać.,
godzina, dzień czy noc,
And I can ' t wait until the morning,
Wiesz, że jest tak zimno.,
Trochę mi zimno.
And I can ' t wait until the morning
Nie, Nie, Nie, Nie mogę czekać ani chwili dłużej.,
godzina, dzień czy noc,
And I can ' t wait until the morning