Yolanda Adams — What About The Children tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "What About The Children", wykonawca: Yolanda Adams.
Tekst piosenki
Tears streaming down, her heart is broken
And because her heart is hurting, so am I He wears a frown, his dreams are choking
And because he stands alone, his dreams will die
So, humbly I come to you and I say
As I sound aloud the warfare of today
Please hear me, I pray
What about the children
To ignore is so easy
So many innocent children will choose the wrong way
So what about the children
Remember when we were children
And if not for those who loved us and who cared enough to show us Where would we be today
So, where is your son
and where lies his refuge
And if that young man can’t come to you, then where can that young man run to She’s such a foolish foolish girl, yet still, she’s your daughter
And if you will just reminisce on all the crazy things that you did when you
were that young
You see, it’s not where you’ve been, nor what you’ve done
Because I know a friend who specializes in great outcomes
See His love overcomes
What about the children
To ignore is so easy
So many innocent children will choose the wrong way
So what about the children
Remember when we were children
And if not for those who loved us and who cared enough to show us Where would we be today…
What about the children they need our help today
And what about the children they need us more than ever more than ever more than ever
what about the childen where would we be today
where would we be today
what about the children
Where would we be today
Where would we be today
Where would we be today
What about the the children
Tłumaczenie tekstu piosenki
Łzy płyną w dół, jej serce jest złamane
I dlatego, że jej serce boli, tak jak ja.
A ponieważ jest sam, jego marzenia umrą.
Więc pokornie przychodzę do Ciebie i mówię:
Jak głośno brzmię, dzisiejsza wojna
Proszę wysłuchaj mnie, modlę się
A co z dziećmi?
Ignorowanie jest takie proste.
Tak wiele niewinnych dzieci wybierze złą drogę
A co z dziećmi?
Pamiętasz, jak byliśmy dziećmi?
I gdyby nie ci, którzy nas kochali i którzy troszczyli się na tyle, by pokazać nam, gdzie bylibyśmy dzisiaj
Gdzie jest twój syn?
i gdzie leży jego schronienie
I jeśli ten młody człowiek nie może przyjść do ciebie, to gdzie ten młody człowiek może uciec do niej jest taką głupią głupią dziewczyną, a mimo to jest twoją córką
I jeśli tylko przypomnisz sobie te wszystkie szalone rzeczy, które zrobiłeś,
were that young
Nie chodzi o to, gdzie byłeś, ani co zrobiłeś.
Bo znam znajomego, który specjalizuje się w dobrych wynikach.
# Patrz jego miłość zwycięża
A co z dziećmi?
Ignorowanie jest takie proste.
Tak wiele niewinnych dzieci wybierze złą drogę
A co z dziećmi?
Pamiętasz, jak byliśmy dziećmi?
I gdyby nie ci, którzy nas kochali i którzy troszczyli się na tyle, by pokazać nam, gdzie bylibyśmy dzisiaj…
A co z dziećmi, które potrzebują naszej pomocy?
A co z dziećmi, które potrzebują nas bardziej niż kiedykolwiek, bardziej niż kiedykolwiek.
a co z dziećmi, gdzie byśmy dziś byli?
where would we be today
a co z dziećmi?
Where would we be today
Where would we be today
Where would we be today
A co z dziećmi?