You, Me, And Everyone We Know — Moon, Roll Me Away tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Moon, Roll Me Away", wykonawca: You, Me, And Everyone We Know.

Tekst piosenki

The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
As long as I remember now,
The salty taste in my mouth
Has always forced me to spout
A song ringing like a shout.
This ebb and flow has got me less high than low.
This ebb and flow has got me less high than low.
I’m the tide, we both know I can’t stay,
But nothing short of the moon could ever pull me away.
Fight as I might, this is just a display.
We both know we’re only here at this beach for the day.
And the tide, we both know I can’t stay,
But nothing short of the moon is gonna roll me away.
Fight as I might, this is just a display.
We both know we’re only here at this beach for the day.
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
(We both know we’re only here at this beach for the
day).
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down. (Moon, roll me away).
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.» (Roll
me away).
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
As long as I remember now,
Słony smak w moich ustach
Zawsze zmuszał mnie do gadania.
Piosenka brzmi jak krzyk.
Ten przypływ i przepływ sprawiły, że jestem mniej wysoko niż nisko.
Ten przypływ i przepływ sprawiły, że jestem mniej wysoko niż nisko.
I 'm the tide, we both know I can' t stay,
Ale nic poza księżycem nie może mnie odciągnąć.
To tylko pokaz.
Oboje wiemy, że jesteśmy na tej plaży tylko jeden dzień.
And the tide, we both know I can ' t stay,
Ale nic poza księżycem mnie nie odciągnie.
To tylko pokaz.
Oboje wiemy, że jesteśmy na tej plaży tylko jeden dzień.
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
(Oboje wiemy, że jesteśmy tu na tej plaży tylko dla
dzień).
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło. (Moon, roll me away).
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away."(Roll
me away).
Dzień okazał się być dniem, w którym poparzenia miały miejsce.
Słońce już zaszło.
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»
Znam przepływ, więc mówię: "Moon, roll me away.»