Yves Duteil — J'ai Caché Ton Mouchoir tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "J'ai Caché Ton Mouchoir", wykonawca: Yves Duteil.

Tekst piosenki

J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Comme il faut tout prévoir
J’ai cassé ton miroir
Tu peux pas non plus te voir
J’ai caché ton mouchoir
J’ai cassé ton miroir
Tu peux pas pleurer ce soir
Chaque fois que l’on se quitte
Pour quelques jours ou quelques heures
J’essaie de partir très vite, vite
Mais chaque fois, toi, tu pleures
Du bout du cœur
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tes larmes font des rigoles
Et ton rimmel est un limon
Qui s'écoule et qui se colle, colle
Mais c’est pas beau, c’est pas beau
Ni beau ni bon
J’ai caché ton mouchoir
Attention à ton fard
Tu serais pas belle à voir
J’ai caché ton mouchoir
Cache aussi ton cafard
Tu peux pas pleurer ce soir
Cache aussi ton cafard
Pour me dire au revoir
Puisque je m’en vais ce soir
Et jusqu'à mon départ
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir

Tłumaczenie tekstu piosenki

Schowałem Twoją chusteczkę.
Powiem ci, gdzie później.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Powiem ci, gdzie później.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Nie możesz dziś płakać.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Nie możesz dziś płakać.
Jak należy wszystko przewidzieć
Zniszczyłem twoje lustro.
Ciebie też nie widzę.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Zniszczyłem twoje lustro.
Nie możesz dziś płakać.
Za każdym razem, gdy opuszczamy się nawzajem
W ciągu kilku dni lub godzin
Staram się odejść bardzo szybko, szybko
Ale za każdym razem płaczesz.
Z serca
Schowałem Twoją chusteczkę.
Powiem ci, gdzie później.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Powiem ci, gdzie później.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Nie możesz dziś płakać.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Nie możesz dziś płakać.
Twoje łzy się śmieją
A Twój Rimmel-Il
Kto płynie i kto się skleja, skleja
Ale to nie jest piękne, to nie jest piękne
Ani przystojny, ani dobry
Schowałem Twoją chusteczkę.
Uważaj na swój rumieniec
Nie wyglądałabyś pięknie.
Schowałem Twoją chusteczkę.
Ukryj też swojego karalucha.
Nie możesz dziś płakać.
Ukryj też swojego karalucha.
By się ze mną pożegnać.
Odchodzę dziś wieczorem.
I przed moim wyjazdem
Schowałem Twoją chusteczkę.
Nie możesz dziś płakać.
Nie możesz dziś płakać.
Nie możesz dziś płakać.
Nie możesz dziś płakać.