Zdob si Zdub — 450 de Oi (The Sheep) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "450 de Oi (The Sheep)", wykonawca: Zdob si Zdub.
Tekst piosenki
Pe un picior de plai, pe o gură de rai
Iată vine-n cale, se coboară la vale trupa noastră mare
Alăută, alăută! Iată şapte fraţi-muzicanţi
Lăutari adevaraţi cu sculele de acasă-s plecaţi
I-auzi, dă, cine ascultă despre viaţa lăutărească să trăiască!
Să-nflorească! Trage coada la buhai şi ântreabă-l pe Mihai
Cum se face o baladă rockărească, cu drag lumea s-o primească
Faină să fie. Eu nu sunt Mitică Gândac, eu am flori la pălărie!
Toate fetele să ştie că am fluier mare, din os făcut
Aşa cântă-mi, cuce, nu-nceta, spune la puicuţa mea că eu vin acasă
Să-i aduc mărgele mândruliţei mele
In pământ le va îngropa, poate va creşte ceva
Foaie verde cânepă, tălăncuţe clincănă, şi mă uit la turme
Şi in cap îmi zângănă. Adânc inspir, stau aşa puţin
Expir, si aud cum inima bate 1,2,3…
R:"Patru sute şi cincizeci de oi, măi!
Patru sute şi cincizeci de oi
Faceţi dragoste, da' nu război, măi!" * 2
Ciobănaş cu oile
Ocoleşti pădurile
Şi păzeşte-ti turmele
Să te cânte mândrele
Sus în vârful muntelui
În bătaia vântului
Ciobănaş cu oile
Cânta doina gândului
De trei zile-ncoace gura nu-mi mai tace, ori iarba nu-mi place?
Da' Ileana ce mai face? 225 plus tot atâtea fac o turmă
Fac o turmă de oi dalbe care pasc lângă râul cu apă tulbure
Unde am prins Cuiul Negru, peştele năzdrăvan
Din iarbă Cuiul Negru-mi zicea, coada-i bătea:
«Dă-mi drumul, omule, cere-mi ce vrei!» Iar eu răspundeam:
«Să fie soare, să fie iarba mare, să fie oi!» şi-l aruncam ânapoi
La, la, la…
Mă uit hăt departe, ân altă parte
E caldă vara, îmbrăcată-n lână-i mioara
Hai cântă, drâmba mea, fermecată-i vibraţia: ton, ton, semiton
Se naşte muzica, cimpoi poi, oiţa n-a fătat, burduful a behăit
People a sărit în sus, în nouri, în Bâlea Lac
Unde câinele păzeşte oile, unde nu mai creşte iarba
Unde nu mai este soare, acolo, unde turma se duce în ceruri, 1,2,3…
La, la, la…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na jednej nodze morza, na ustach raju
Oto on idzie po drodze, nasza duża grupa schodzi na dół
Aleja, aleja! Oto siedmiu braci muzyków
Prawdziwe Lautari z domowymi dixami-odejdź
Słuchaj, tak, kto słucha o życiu okrutnych żyć!
Niech kwitnie! Wyciągnij ogon do buhai i przynieś Mihai
Jak zrobić balladę rockową, z miłością świat ją dostanie
Fajnie być. Nie jestem mitycznym karaluchem, mam kwiaty w kapeluszu!
Wszystkie dziewczyny wiedzą, że mam wielki gwizdek, z kości wykonane
Więc śpiewaj mi, kuskus, nie przestawaj, powiedz mojej córeczce, że wrócę do domu.
Przynieść koraliki mojej dumy
W ziemi je pochowasz, może coś wzrośnie
Zielony liść konopi, klinkierowe podeszwy i patrzę na stada
I mam w głowie wróżki. Głęboki oddech, tak mało siedzieć
Wydech i słyszę bicie serca 1,2,3…
A: "czterysta pięćdziesiąt owiec!
Czterysta pięćdziesiąt owiec
Kochajcie się, ale nie wojną." * 2
Owczarek z owcami
Obwodnica lasów
I uważaj na stada
Niech twoja duma śpiewać
Na szczycie góry
Na wietrze
Owczarek z owcami
Sing doine thoughts
Trzy dni-nie zamknie się, czy trawa mi się nie podoba?
Jak się masz? 225 plus tyle zrobić stado
Robię stado owiec dalb, które pasą się nad rzeką z mętną wodą
Gdzie złapałem czarny gwóźdź, brudną rybę
Z trawy czarny gwóźdź nazwał mnie, jego ogon bił:
"Puść mnie, stary, Zapytaj mnie, czego chcesz!"I odpowiedziałem:
"Bądź słońcem, bądź wielką trawą, bądź owcą!"i wyrzucimy go z powrotem
La, la, la…
Patrzę daleko, gdzie indziej.
Gorące lato, ubrana w wełnianą koszulkę
Chodź śpiewać, mój przyjaciel, zaczarowany jej wibracje: ton, ton, półton
Rodzi się muzyka, Dudy POI, owca się nie urodziła, flirtował mieszek
Ludzie skoczyli w górę, w Nuri, w jezioro Bâlea
Gdzie pies strzeże owiec, gdzie trawa już nie rośnie
Gdzie nie ma słońca, gdzie stado idzie do nieba, 1,2,3…
La, la, la…