Zé Ramalho — A Terceira Lâmina tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Terceira Lâmina", wykonawca: Zé Ramalho.

Tekst piosenki

É aquela que fere
Que virá mais tranquila
Com a fome do povo
Com pedaços da vida
Como a dura semente
Que se prende no fogo
De toda multidão
Acho bem mais
Do que pedras na mão…
Dos que vivem calados
Pendurados no tempo
Esquecendo os momentos
Na fundura do poço
Na garganta do fosso
Na voz de um cantador…
E virá como guerra
A terceira mensagem
Na cabeça do homem
Aflição e coragem
Afastado da terra
Ele pensa na fera
Que o começa a devorar…
Acho que os anos
Irão se passar
Com aquela certeza
Que teremos no olho
Novamente a ideia
De sairmos do poço
Da garganta do fosso
Na voz de um cantador…
E virá como guerra
A terceira mensagem
Na cabeça do homem
Aflição e coragem
Afastado da terra
Ele pensa na fera
Que o começa a devorar…
Acho que os anos
Irão se passar
Com aquela certeza
Que teremos no olho
Novamente a ideia
De sairmos do poço
Da garganta do fosso
Na voz de um cantador…
Heiá! Oh! Oh!
Heiá! Oooooooh!
Oh! Oh! Oh! Oh!

Tłumaczenie tekstu piosenki

To jest to, co boli
Co przyjdzie bardziej spokojny
Z głodu ludzi
Kawałki życia
Jak twarde nasiona
Który utrzymuje się na ogniu
Całym tłumem
Myślę, że więcej
Że kamienie w ręku…
Z tych, którzy żyją spokojnie
Wisiał na czas
Zapominając chwile
W fundura studni
Luka w gardle
Głosy za:…
I przyjdzie jak wojna
Trzecia wiadomość
W głowie człowieka
Cierpienie i odwaga
Z dala od ziemi
Myśli, że to potwór.
Co zaczyna pożerać…
Myślę, że Lat
Czy przejdzie
Z tą pewnością
Co będziemy mieć w oczy
Ponownie pomysł
Wychodzimy z dołu
Gardło Luka
Głosy za:…
I przyjdzie jak wojna
Trzecia wiadomość
W głowie człowieka
Cierpienie i odwaga
Z dala od ziemi
Myśli, że to potwór.
Co zaczyna pożerać…
Myślę, że Lat
Czy przejdzie
Z tą pewnością
Co będziemy mieć w oczy
Ponownie pomysł
Wychodzimy z dołu
Gardło Luka
Głosy za:…
Heiá! Oh! Oh!
Heiá! Oooooooh!
Oh! Oh! Oh! Oh!