Zen Café — Piha ilman sadettajaa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Piha ilman sadettajaa", wykonawca: Zen Café.

Tekst piosenki

Jos et sinä enää minusta piittaa
tuulet kääntyy luoteeseen
Jos et sinä enää minua kaipaa
joudun yksin vuoteeseen
Peiton käärin rullaksi
sen asettelen viereeni
kuvittelen että siinä oot
Aamuyö niin lohduton
sängyssäni yhä on peitto untuvilla täytetty
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minusta täyty
viikko vaihtuu seuraavaan
Jos et sinä enää minua toivo
joudun yksin tiskaamaan
Vastaan vaikka kysy et siirrän puhtaat lautaset
kuivauskaappiin alahyllylle
Aamupäivä laahustaa
täytyy iltaan taluttaa
ja laittaa niinkuin vanhus nukkumaan
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Tarvitsen sut
mä tarvitsen sut
kun vaiti on pellon multa
Tarvitsen sut
mä tarvitsen sut
kun kelloista loppuu aika
ja ahtaana vyöryy ilma
Jos et sinä enää minua tahdo
olen piha ilman sadettajaa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa
Sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua huoli
olen puu jonka salama nuoli
Palanut ja revitty maa
sitä minä olen jos sua en saa
Jos et sinä enää minua tahdo
olen kylmä ja kivinen kaivo
Piha ilman sadettajaa
sitä minä olen jos sua en saa

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jeśli już o mnie nie dbasz.
wiatr skręca na północny zachód.
Jeśli nie będziesz się już nudzić
Myślę, że będę sama w łóżku.
Rzuć koc.,
to jest to, co stawiam obok.
Wyobrażam sobie, że tam jesteś.
Poranek jest taki niepocieszony,
że w moim łóżku wciąż jest koc wypełniony puchem.
Jeśli już mnie nie chcesz.
Jestem zimną, skalistą studnią.
Dziedziniec bez zraszacza-
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć,
Jeśli już się o mnie nie martwisz.
Jestem drzewem, którego strzała to Błyskawica.
Spaliła i rozerwała ziemię.,
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię zdobyć,
Jeśli już mnie nie napełnisz.
tydzień zmienia się w następny.
Jeśli już na mnie nie liczysz.,
Będę musiała sama zmywać naczynia.
Odpowiem, nawet jeśli poprosisz, żeby nie ruszać czystymi talerzami.,
suszenie szafy na dolnej półce,
Rano drży,
Muszę iść w nocy.
i połóż się do łóżka jak Stary człowiek.
Jeśli już mnie nie chcesz.
Jestem zimną, skalistą studnią.
Dziedziniec bez zraszacza-
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć,
Jeśli już się o mnie nie martwisz.
Jestem drzewem, którego strzała to Błyskawica.
Spaliła i rozerwała ziemię.,
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć,
Potrzebuję cię.
Potrzebuję cię.
kiedy cisza-błoto pola,
Potrzebuję cię.
Potrzebuję cię.
gdy zegar się skończy
i przepełnione pędzącym powietrzem.
Jeśli już mnie nie chcesz.
Jestem ogródkiem bez spryskiwacza.
Jeśli już się o mnie nie martwisz.
Jestem drzewem z błyskawicą.
Jeśli już mnie nie chcesz.
Jestem zimną, skalistą studnią.
Dziedziniec bez zraszacza,
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć,
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć.
Jeśli już się o mnie nie martwisz.
Jestem drzewem, którego strzała to Błyskawica.
Spaliła i rozerwała ziemię.,
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię zdobyć,
Jeśli już mnie nie chcesz.
Jestem zimną, skalistą studnią.
Dziedziniec bez zraszacza-
Oto kim jestem, jeśli nie mogę cię dosięgnąć.