Zesau — Tous les jours dehors tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tous les jours dehors", wykonawca: Zesau.

Tekst piosenki

Tu traînes la rue depuis d’temps
Est-c'que tu entends?
Un jour elle va t’laisser en plan
Tu mises sur des amis
La famille soi-disant
Mais chaque soir c’est tes parents
Qui prient pour qu’tu sois vivant
Avant, t’avais l’air sage
Comme une image, un dessin
Maintenant c’est l’air sale
T’as mis dehors ton destin
Combien d’tes proches sont déçus
En regardant ton déclin?
Voyant comment tu déglingues
On parle de toi comme un défunt
Avant, qu’on te perçoive comme une défaite
Ici la rue te perçoit, t’aides celui qu’on déteste
Donc sois précis dans tes choix
Personne ne doit pleurer l’soir
Tache d'écouter cette voix
Qui t’dit «pense à rentrer chez toi»
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Tu traînes la rue depuis tant d’temps
Est-c'que tu entends?
Maintenant elle t’a laissé en plan
A miser sur des amis
La famille soi-disant
Mais qui pour toi se fera du souci
Une fois aux arrivants?
Avant t’avais l’air sage comme une image
Elle est loin, maintenant c’est l’air sale
T’as mis en cage ton destin
Combien sont déçus, perdus sur ce chemin?
Dans une cellule guée-flin
Ici où l’espoir s’est éteint
C’est comme une histoire qui se répète
Isolé tu t’aperçois qu’il est impossible, tu regrettes
Les années n’sont plus des mois
T’es pas l’seul à porter l’poids
Un peu comme si t’avais l’choix
Maintenant tu penses à rentrer chez toi
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Sortir après tant d’temps
Passé trente ans, tu veux une femme, des enfants
Construire une vraie famille
C’qui n'était pas évident
Voir le sourire tes parents
Vaudrait toutes les sommes d’argent
Avant, t’avais cette rage
Avant t'étais malsain
Pouvoir tourner cette page
Un message dans un écrin
Tu sais qu’depuis le début
On affrontera rien de sain
Mélanger nos vécus
Quand c’est la crise on s’esquinte
On a compté moins d’victoires que de défaites
Parfois fous-rires, jours de fête
Jours noirs et prises de tête
Mais cette fois, faut réfléchir à deux fois
Avant d’passer l’pas
Tache d'écouter cette voix, cette fois
J’traîne souvent là où personne
Ne dépose ses orteils
On est frères on n’a pas la même mère
Ni le même père
Pas les mêmes peines, on est pareils
J’me réveille, j’me lève, je sors
La daronne qui pète un câble, qui me dit
Qu’c’est la rue qui m’jette un sort
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
J’suis tous les jours dehors
Eh petit souvent tu m’déçois
Faudrait qu’tu penses à rentrer chez toi
Petit à petit on t’a vu t'éloigner, t'éloigner
On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner
On t’a vu t'éloigner, elle peut en témoigner

Tłumaczenie tekstu piosenki

Długo jeździsz po ulicy.
Słyszysz?
Pewnego dnia zostawi cię w spokoju.
Stawiasz na przyjaciół.
Rodzina
Ale co wieczór to twoi rodzice.
Którzy modlą się, żebyś żył.
Kiedyś wydawałaś się mądra.
Jak obrazek, rysunek
Teraz to brudne powietrze
Wyrzuciłeś swoje przeznaczenie.
Ilu Twoich bliskich jest rozczarowanych
Patrząc na twój upadek?
Widząc, jak połykasz
Mówią o tobie jak o trupie.
Zanim uznamy cię za porażkę.
Tutaj ulica Cię postrzega, pomagasz komuś, kogo nienawidzisz.
Więc bądź dokładny w swoim wyborze
Nikt nie powinien płakać wieczorami
Spot słuchać tego głosu
Kto ci mówi "" pomyśl o powrocie do domu»
Często spędzam czas tam, gdzie nikt nie jest
Nie opuszcza palców
Jesteśmy braćmi, mamy więcej niż jedną matkę.
Ani tego samego Ojca.
Nie te kary, jesteśmy tacy sami.
Budzę się, wstaję, wychodzę
- Daronna-powiedziałem.
Że to ulica, która rzuca na mnie losy
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Tyle czasu spędzasz na ulicy.
Słyszysz?
Teraz zostawiła cię w planie.
Postawić na znajomych
Rodzina
Ale kto się o Ciebie martwi?
W jakiś sposób do przybyszów?
Kiedyś wyglądałaś mądrze jak obrazek.
Jest daleko, teraz to brudne powietrze
Umieściłeś swoje przeznaczenie w klatce.
Ilu z nich jest rozczarowanych, zagubionych po drodze?
W klatce Broad-Flynn
Tutaj, gdzie nadzieja zniknęła
To jak historia, która się powtarza
/ Align = "left" /
Lata nie są już miesiącami
Nie jesteś jedynym, który nosi ciężar
Jakbyś miał wybór.
Teraz myślisz o powrocie do domu.
Często spędzam czas tam, gdzie nikt nie jest
Nie opuszcza palców
Jesteśmy braćmi, mamy więcej niż jedną matkę.
Ani tego samego Ojca.
Nie te kary, jesteśmy tacy sami.
Budzę się, wstaję, wychodzę
- Daronna-powiedziałem.
Że to ulica, która rzuca na mnie losy
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
/ Align = "left" /
Minęło trzydzieści lat, chcesz żonę, dzieci
Zbuduj prawdziwą rodzinę
To nie było oczywiste.
Zobaczyć uśmiech twoich rodziców
Będzie kosztować wszystkie kwoty pieniędzy
Kiedyś byłaś taka wściekła.
Kiedyś byłeś chory.
Możliwość przewrócenia tej strony
Wiadomość w szufladzie
Wiesz, że od samego początku
Nic zdrowego nie znajdziemy.
/ Align = "left" /
Kiedy jest kryzys, unikamy
Liczyliśmy mniej zwycięstw niż porażek
Czasami śmiech, święta
Czarne dni i nakrycia głowy
Ale tym razem trzeba pomyśleć dwa razy
Przed wykonaniem kroku
Spot słuchać tego głosu, tym razem
Często spędzam czas tam, gdzie nikt nie jest
Nie opuszcza palców
Jesteśmy braćmi, mamy więcej niż jedną matkę.
Ani tego samego Ojca.
Nie te kary, jesteśmy tacy sami.
Budzę się, wstaję, wychodzę
- Daronna-powiedziałem.
Że to ulica, która rzuca na mnie losy
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Jestem codziennie na ulicy.
Hej, kochanie, często mnie rozczarowujesz.
Powinieneś pomyśleć o powrocie do domu.
Krok po kroku widzieliśmy, jak odchodzisz, odchodzisz.
Widzieliśmy, jak wychodziłeś. ona może to potwierdzić.
Widzieliśmy, jak wychodziłeś. ona może to potwierdzić.